2017-11

スポンサーサイト

--------

Category :スポンサー広告

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

デイサービス Adult day service

2010-01-22

Category :未分類

日本語でデイケアというと高齢者のためのものですが
英語の day care は 小さな子供向けと高齢者向けの両方です 

以前住んでいたところのすぐ近くには
保育所と老人福祉センターが
並んで建っていました

どちらもday care centerですので
区別するには
child と adult をそれぞれはじめにつけます



昨年秋から体調を崩した父が
先週からデイサービスに行くようになりました
先月見学に行ったところです (click!)

このデイサービス
アメリカでは adult day service などと
呼ばれています

SCSADSCoverofBroch.jpg

elder「高齢者向け」より adult が多く使われているようで
なかなか考えたな という感じ



ところで
昨今 雇用の受け皿に elder care の仕事をという話がありますが
充分 child care が受けられないことも 問題だと思うのですよ

保育士さんは足りているのかしら?
それとも
ケアワーカーより育成が難しいので 受け皿になりにくいのでしょうか?
 



 

   英語でサポート 翻訳通訳  
英語をサポート 語学研修

Lingua Fukuoka


* comment *

* comment *


管理者にだけ表示を許可する

蚤の市 Flea market *TOP* 切りのいい数字 round number

プロフィール

ういすてりあ

Author:ういすてりあ
神戸生まれ
横浜育ち
福岡在住

勝間和代も香山リカも目指さないが
とりあえず前に進むのだ

最新記事

最新コメント

月別アーカイブ

カテゴリ

英検1級単語ドリル


英検準1級単語ドリル


検索フォーム

RSSリンクの表示

リンク

QRコード

QRコード

FC2カウンター

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。