2017-09

スポンサーサイト

--------

Category :スポンサー広告

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Icelanders' family name アイスランド人のファミリーネーム 

2009-09-16

Category :社会

日々新しいことと出会っているういすてりあですが
14日(日)の日経新聞のコラム「ところ変われば・・・」には正直びっくりさせられました

アイスランドはあまり馴染みがない国で
すご~く北のほうにあって1年の大半が冬だとか
火山があって温泉が出るとか
去年からの世界不況の中、国家財政が破綻したとか
それでも火山帯にあるから地熱発電でエネルギー産業を興そうとしているか
知っているのは地理の勉強プラス昨今の報道の範囲

えっ、それだけ知ってれば充分?
住んでいる人たちについては全然です

さて、その記事とは・・・

アイスランド人には決まった苗字がない!
苗字には父親の名前を使う

男の子なら父親の名前に「ソン」
女の子なら「ドッティル」をつける

「ソン」は英語のsonと同じで
「ドッティル」はdaughterと同じ語源なのだろうと推測

そこで超わかりやすく考えてみると
祖父がイチローで父親がジローで息子がサブローなら
父親の氏名はジロー・イチローソン
息子の氏名はサブロー・ジローソン
息子のほかにハナコという娘がいたらハナコ・ジロードッティル

娘が嫁に行っても父親が変わるわけではないので
当然夫とも別姓となる

明日大臣になることが決まった福島瑞穂は
夫婦別姓を唱えて事実婚
娘は夫の姓か福島姓かどちらかは知らないが

でもきっとアイスランド方式はお気に召さないだろうなぁ
母親の名前は子供には受け継がれないのだから


<今日のおまけ>

英語圏では
SonがつくJohonsonはJohnの息子

スコットランドやアイルランド系の姓によくある
Mac/Mc-がつく McDonald は Donald の息子
Fitz-がつく Fitzgerald は Gerald の息子
O'がつく O'Neal は Neal の息子

ちなみにFitz-は王様の庶子、つまり正当なお世継ぎではないという意味だそうだ

* comment *

* comment *


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

http://510486.blog68.fc2.com/tb.php/77-e4949f23
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

Bookuoka 2009 今年もブックオカ *TOP* イチローの言葉 Ichiro's word

プロフィール

ういすてりあ

Author:ういすてりあ
神戸生まれ
横浜育ち
福岡在住

勝間和代も香山リカも目指さないが
とりあえず前に進むのだ

最新記事

最新コメント

月別アーカイブ

カテゴリ

英検1級単語ドリル


英検準1級単語ドリル


検索フォーム

RSSリンクの表示

リンク

QRコード

QRコード

FC2カウンター

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。